为了弄清楚遗产中众多书籍和笔记的内容,为了能更快的找到犹大的其他二十九枚银币,我把银行中那几个属于我的箱子搬回了科林的住所。虽然科林和爱德格都已经能读懂这些文字,但科林却执意要求我重新掌握一门语言-西伯莱语。因为几乎所有的文献,都是用这种语言写成的。
“那么,《圣经》就是神启示给人类的话语。40多位不同身份的作者,同受一位圣灵的感动,从公元前1430年到公元90年左右,历经1500多年编写完成。《圣经》是用西伯莱文,亚澜文、希腊文三种文字写成的。旧约除了但以理书和以斯帖记的部分内容是用亚澜文写成的以外,其余三十七卷都是用西伯莱文写成的。新约则全是用希腊文写成的。神把《圣经》作为礼物赐给人类,这并不是为了提高人类的学问和修养,而是要使人明白神的救恩真理,并为神的儿女们提供在基督里过新生活所需的各项行动指南。”
现在,科林不但开始教授我新的语言,还把《圣经》作为每日的必修课来讲。从此,我的生活就被无数的主音和辅音弄的一团糟。更让我无法忍受的是科林居然让我背下《圣经》中那些该死的人名。
“娃娃,记住这些人的名字,是他们害死了你的祖先。”每当我想逃学的时候,科林就会淡淡的说出这样的话来。于是,我不得不心怀仇恨咬牙切齿的回到科林的小课堂里。
我想学习西伯莱文对我绝对是一个挑战,这种文字确实没有英语和其他拉丁语系的语言容易学习。有时候,我学的烦闷了,就干脆让爱德格直接翻译给我听。但是,每次听这种晦涩的文章,还是需要科林的讲解,所以学习这门语言又成了非常紧迫的事情。
学习的过程中,我了解了关于“巴托里”家族的很多事情。这对于“目不识丁”的我来说,是一个艰难的过程,也是一个成长的过程。虽然文献有很多,但关于那三十个银币的资料却很少。这使我感到非常的奇怪,难道这一部分的事情,是有人故意要隐瞒的吗?怪不得夏琰说找不到其他家族的人。可是,这么重要的事,为什么不由父亲亲自来告诉我,而是一个“来历不明”的管家?
就这样,我带着一堆无法解开的疑问,继续读着留给我的那些资料。但是,读的越多,随之而来的疑问也就越来越多。“巴托里”家族的秘密不但没有解开,反而使我陷入了更多的谜团之中。
然而,就是在这样的时候。科林保持了他的沉默。他对我所发生的事情处于漠然的态度。我想这也是我最不了解他的地方。他似乎希望由我自己来揭开这些事情的谜底。同时,我也不得不承认,科林是一个好老师。但他却忽略了一点--我是一个人类,不是血族。我只有短暂的生命。有时候,我禁不住在想,我是否要花上一辈子的时间来找到那些银币。如果我找到了,那结果又是什么?现在来看,科林是站在我这边的,一旦银币的力量威胁到了他,他又会站在哪一边?
对于犹大的这枚银币,我翻来覆去的研究了很久。根据一些正统文献的记载,犹大见到耶稣被定罪时,想把那三十块银币还给祭司长,还悔恨地说自己犯了罪,出卖了无辜的人。可是那些人说,那是犹大自己的事,跟他们没关系。犹大后来将钱丢在大殿,出去上吊自杀。祭司长他们说这些银币是“血钱”,放在奉献箱里是违法的。于是,他们将这三十块银币买了陶匠的一块地,作为埋葬异乡人的墓地。直到现在,还把这墓地叫做“血田”。那么,所谓的“血钱”,就是用耶稣的血还来的钱。而“巴托里”家族的文献里记载的是,犹大在与恶魔签订契约的时候,不但将自己的血用在了剥掉树皮的树杆上,还将血涂到了这些银币上,以此来制约恶魔。那么,如果“巴托里”家族的文献说的是真的,那犹大的后代是否可以用血的契约再次唤醒恶魔的力量呢?
我将这个想法告诉了科林,科林觉得从理论上还是行得通的,但是具体怎样操作又成了一个问题。按照爱德格的想法,直接把血涂到银币上应该就可以了,可惜的是这种行为只是浪费了我的血,银币并没有产生任何变化。因此可以肯定,完成这项协约,还需要血以外的其他物品,到底是什么,我一点也没有头绪。